{{书名}} Glossary
Usage Notes
- 📌 Keep in English terms are used as-is in the body text
- 🔄 Translated terms appear on first use as: Chinese Translation (English Original)
- ⚠️ New terms must be registered in this table before being used in the body text
- 🔍 Sorted alphabetically by English term for quick lookup
Master Glossary
| English Term | Translation | First Appears | Definition | Notes |
|---|---|---|---|---|
| abstract syntax tree (AST) | 抽象语法树 | ch{{N}} | A tree-structured representation of source code where each node represents a syntactic construct. The core data structure of compilers and code analysis tools. | Do not confuse with "parse tree"; the AST is a simplified version |
| callback | — (keep in English) | ch{{N}} | A function passed as an argument to another function, called when a specific event occurs or an operation completes. | In this book's context specifically refers to asynchronous callbacks; synchronous callback scenarios will be noted explicitly |
| closure | 闭包 | ch{{N}} | The combination of a function and its lexical environment. A closure lets a function access variables from the scope in which it was defined, even when executed outside that scope. | Distinguish from "scope (作用域)" |
| middleware | — (keep in English) | ch{{N}} | An intermediate handler function that processes requests and responses. It can modify the request object, the response object, or terminate the request-response cycle. | In this book specifically refers to the middleware concept in {{项目名}}; not the generic definition |
| serialization | 序列化 | ch{{N}} | The process of converting a data structure or object state into a format that can be stored or transmitted. The reverse operation is called deserialization. | JSON.stringify/parse is the most common serialization/deserialization method |
| {{英文术语}} | {{中文翻译}} | ch{{N}} | {{定义}} | {{注意事项}} |
Abbreviations
| Abbreviation | Full Form | Translation |
|---|---|---|
| API | Application Programming Interface | 应用程序接口 |
| CLI | Command Line Interface | 命令行接口 |
| {{缩写}} | {{全称}} | {{中文}} |
Terminology Decision Log
{{争议术语示例}}
- Candidate translations: {{选项A}} / {{选项B}}
- Final choice: {{选定翻译}}
- Rationale: {{为什么选择这个翻译}}
- Reference: {{参考来源,如官方文档、行业标准、社区讨论}}